Trismegistos: 64255
Transcription based on images and DCLP transcription (http://litpap.info/dclp/64255), supplemented by Anastasia Maravela, "Women in P.Würsb.3?" Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 191 (2014) 90–92 (online: https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/59057/Maravela%2b2014%2bWomen.pdf ). Lines 14-17 based on Maravela, Anastasia. “Christians Praying in a Graeco-Egyptian Context: Intimations of Christian Identity in Greek Papyrus Prayers.” Pages 291–323 in Early Christian Prayer and Identify Formation. Edited by Reidar Hvalvik and Karl Olav Sandnes. Wissenschaftliche Untersuchungen Zum Neuen Testament 336. Tübingen: Mohr Siebeck, 2014.
|
|
... they will fill ... illuminate ... the lives from the .... then heavenly we ... on them ... according to greatness ... of the merciful ... sins ... injustice ... and ... your peace ... requirements in the testimony ... into the age ... head being engraved into the blade of their heart. Be helpful to them, Redeemer, from those who were brought to them from Satan. Now perfect yourself, even the souls of those in purity and virginity of your people, God, who persevere, proving faithful, self-controlled, unmoved, steady in this faith and in this love. But nullifying all of those who have the power of death, the devil, the his ..., and the deceit and the deceptions [vac?] |
|
|
… of you child her … … all the flaming arrows of evil to quench the pure comrade guarding through the … putting to sleep Christians of th|e|m. Give (to) the authorities so that they may be considered worthy of your heavenly life and love and calling of your gifts through your only-born child J(esu)s C(hris)t to whom [be] the glory and the power into the ageless age of the age. [vac.?] amen [vac?] But heal your people who are ill. Cure those who are sick. Encourage those who are discouraged. [Reveal yourself(?)] to those who pray. Rebuke those who torment by deceit. … [vac.?] Doctor of souls and bodies |